Рефераты. Заратустр






| |посмотрю, нельзя ли помочь ему». Подбежав к месту, | |

| |где лежал на земле человек, нашёл он дрожащего | |

| |старика с неподвижными глазами; и как ни старался | |

| |Заратустра поднять его и поставить на ноги, все | |

| |усилия его были тщетны. Даже казалось, что | |

| |несчастный не замечает, что возле него есть кто-то;| |

| |напротив, он трогательно осматривался, как человек,| |

| |покинутый целым миром и одинокий. Наконец, после | |

| |продолжительного дрожанья, судорог и подёргиваний | |

| |так начал он горько жаловаться: | |

| |Кто в силах отогреть меня, кто ещё любит? | |

| |Горячие мне руки протяните | |

| |И пламя рдеющих углей для сердца дайте. | |

| |Лежу бессильно я, от страха цепенея, | |

| |Как перед смертию, когда уж ноги стынут, | |

| |Дрожа в припадках злой, неведомой болезни | |

| |И трепеща под острыми концами | |

| |Твоих холодных, леденящих стрел. | |

| |За мной охотишься ты, мысли дух, | |

| |Окутанный, ужасный, безымянный — | |

| |Охотник из-за туч! — | |

| |Как молниею, поражён я глазом, | |

| |Насмешливо из темноты смотрящим! | |

| |И так лежу я, извиваясь, | |

| |Согбенный, скрюченный, замученный свирепо | |

| |Мученьями, что на меня наслал ты, | |

| |Безжалостный охотник, | |

| |Неведомый мне бог! — | |

| | | |

| |Рази же глубже, | |

| |Ещё раз попади в меня и сердце | |

| |Разбей и проколи! | |

| |Но для чего ж теперь | |

| |Тупыми стрелами меня терзать? | |

| |Зачем опять ты смотришь на меня, | |

| |Ненасытимый муками людскими, | |

| |Молниеносным и злорадным бога взглядом? | |

| |Да, убивать не хочешь ты, | |

| |А только мучить, мучить хочешь! | |

| |Зачем тебе, зачем моё мученье, | |

| |Злорадный незнакомый бог? | |

| |Я вижу, да! | |

| |В полночный час подкрался ты ко мне. | |

| |Скажи ж, чего ты хочешь? | |

| |Меня теснишь и давишь ты, | |

| |И, право, чересчур уж близко! | |

| |Ты слушаешь дыхание моё, | |

| |Подслушиваешь сердца ты биенье, — | |

| |Да ты ревнуешь! Но к кому ж ревнуешь? | |

| |Прочь, прочь! Куда — | |

| |Пробраться затеваешь ты? | |

| |Ты в сердце самое проникнуть хочешь, | |

| |В заветнейшие помыслы проникнуть! | |

| |Бесстыдный ты, чужой мне, вор! | |

| |Что хочешь выкрасть ты себе на долю | |

| |И что подслушать хочется тебе? | |

| |Что хочешь выпытать ты от меня, мучитель? | |

| |Божественный палач! | |

| |Или я должен, как собака, | |

| |Валяться пред тобой, хвостом виляя | |

| |И отдаваясь вне себя от страсти, | |

| |Тебе в любви виляньем признаваться? | |

| |Напрасно трудишься, | |

| |Рази сильней! | |

| |Какой укол ужасный! | |

| |Нет, не ищейка я тебе — твоя добыча. | |

| |Безжалостный охотник, | |

| |Я пленник гордый твой, | |

| |За облаками скрывшийся разбойник! | |

| |Скажи мне наконец, чего, | |

| |Чего, грабитель, от меня ты хочешь? | |

| |Как? Выкупа? | |

| |Какого же и сколько? | |

| |Потребуй много — так твердит мне гордость, — | |

| |И кратко говори — другой её совет. | |

| |Так вот как? Да? Меня? | |

| |Меня ты хочешь? | |

| |Меня всецело, и всего? | |

| |А! — так зачем же | |

| |Ты мучаешь меня, глупец, при этом? | |

| |Зачем терзаешь душу униженьем?.. | |

| |— Дай мне любви, кому меня согреть? | |

| |Горячую мне руку протяни | |

| |И пламя рдеющих углей для сердца дай мне, | |

| |Мне одинокому в своём уединенье, — | |

| |Что ко врагам и седмиричный лёд, | |

| |К врагам стремиться научает. | |

| |Ты сам отдайся мне. | |

| |Необоримый враг, — | |

| |Сам — мне! | |

| |Прочь! улетел! — | |

| |Умчался прочь — | |

| |Единственный товарищ мой и враг, | |

| |Великий враг | |

| |И чуждый мне опять | |

| |Божественный палач. | |

| |Нет! | |

| |Возвратись ко мне | |

| |И с пытками твоими, | |

| |Мои все слёзы льются за тобой, | |

| |И для тебя вдруг загорелся снова | |

| |Огонь последний на сердце моём. | |

| |Вернись, вернись ко мне, мой бог, — моё | |

| |страданье, | |

| |И счастие последнее моё!.. | |

| |2 | |

| |— Но тут Заратустра не мог долее сдерживать себя, | |

| |схватил свою палку и ударил изо всех сил того, кто | |

| |так горько жаловался. «Перестань, — кричал он ему | |

| |со злобным смехом, — перестань, комедиант! | |

| |фальшивомонетчик! закоренелый лжец! Я узнаю тебя! | |

| |Я отогрею тебе ноги, злой чародей, я хорошо умею | |

| |поджаривать таких, как ты!» | |

| |— «Оставь, — сказал старик и вскочил с земли, — не | |

| |бей больше, о Заратустра! Всё это была только | |

| |комедия! | |

| |В этом искусство моё; тебя самого хотел я испытать,| |

| |подвергая тебя этому искусу! И поистине, ты | |

| |разгадал меня! | |

| |Но и ты также — дал мне о себе немалое | |

| |свидетельство: ты суров, ты, мудрый Заратустра! | |

| |Суровые удары наносишь ты своими «истинами», палка | |

| |твоя вынуждает у меня — эту истину!» | |

| |«Не льсти, — отвечал Заратустра, всё ещё | |

| |возбуждённый и мрачно смотря на него, — ты | |

| |закоренелый фигляр! Ты лжив: что толкуешь ты — об | |

| |истине! | |

| |Ты павлин из павлинов, ты море тщеславия, что | |

| |разыгрывал ты предо мною, ты, злой чародей, в кого | |

| |должен был я верить, когда ты так горько | |

| |жаловался?» | |

| |«В кающегося духом, — сказал старик, — его | |

| |представлял я; ты сам изобрёл некогда это слово — | |

| |— поэта и чародея, обратившего наконец дух свой | |

| |против себя самого, преображённого, который | |

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.